مير حسام (بشت أربابا) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- mir hesam
- "مير" بالانجليزي maier; mayor; meier; meyer; mir; provide for;
- "حسام" بالانجليزي n. sword
- "مير يوسف السفلي (بشت أربابا)" بالانجليزي mir yusof-e sofla
- "مير يوسف العليا (بشت أربابا)" بالانجليزي mir yusof-e olya
- "توكل (بشت أربابا)" بالانجليزي tavakkol, kurdistan
- "جويل (بشت أربابا)" بالانجليزي guil
- "ديمة (بشت أربابا)" بالانجليزي deymeh, kurdistan
- "نودة (بشت أربابا)" بالانجليزي nowdeh, kurdistan
- "واجة (بشت أربابا)" بالانجليزي vazheh
- "سالوك السفلى (بشت أربابا)" بالانجليزي saluk-e sofla
- "سالوك العليا (بشت أربابا)" بالانجليزي saluk-e olya
- "كوخ مامو (بشت أربابا)" بالانجليزي kukh-e mamu
- "دولة غوير (بشت أربابا)" بالانجليزي dowleh guyer
- "نيروان (بشت أربابا)" بالانجليزي nirvan
- "بايزيد أباد (بشت أربابا)" بالانجليزي bayazidabad, baneh
- "كوخ شيخ الإسلام (بشت أربابا)" بالانجليزي kukh sheykh ol eslam
- "كوخ صوفي رشيد بيروز (بشت أربابا)" بالانجليزي kukh-e sufi rashi piruz
- "زربنة (بشت أربابا)" بالانجليزي zarboneh
- "بار أور (بشت أربابا)" بالانجليزي baraver
- "تاجبان (بشت أربابا)" بالانجليزي tazhban
- "سورة بان (بشت أربابا)" بالانجليزي surehban, kurdistan
- "أتابك (بشت أربابا)" بالانجليزي atabak, kurdistan
- "برويش كاني (بشت أربابا)" بالانجليزي barvish kani, alut
- "تاجان (بشت أربابا)" بالانجليزي tazhan
- "غندمان (بشت أربابا)" بالانجليزي gandoman, baneh